1 00:00:01,958 --> 00:00:03,103 אני לא יודע איפה 2 00:00:03,127 --> 00:00:04,801 .הג'ין או למה הוא עזב 3 00:00:04,825 --> 00:00:06,454 כנראה שאני אבלה את שארית חיי בספק 4 00:00:06,478 --> 00:00:07,716 .אם הייתה לנו באמת אהבת אמת 5 00:00:08,567 --> 00:00:10,589 אבל בכל פעימה מליבך 6 00:00:10,613 --> 00:00:12,896 .זו הוכחה שבאמת נאהבנו על-ידי מישהו 7 00:00:12,920 --> 00:00:14,941 סנדי הבן של אחותי עזב את הבית 8 00:00:14,965 --> 00:00:16,203 .זה שבר לה את הלב 9 00:00:16,227 --> 00:00:17,580 .היא אמרה שהוא בפלורידה 10 00:00:17,604 --> 00:00:20,512 .שלחתי לו הודעות, במשך שנים 11 00:00:20,536 --> 00:00:22,035 .אפילו פעם אחת לא החזיר הודעה 12 00:00:22,059 --> 00:00:23,800 ,אם הוא היה בפלורידה עם אביו 13 00:00:24,366 --> 00:00:25,734 .הייתי שומעת מימנו 14 00:00:25,758 --> 00:00:27,301 .את רוצה להרוג את וונסדיי 15 00:00:27,325 --> 00:00:28,632 .אנחנו רוצים לעזור לך לעשות את זה 16 00:00:28,656 --> 00:00:31,436 אז אתה יכול להשיג את החנית ?של אודין מהמטמון של סיווני 17 00:00:31,460 --> 00:00:33,655 .אנחנו נגיד לך את הזמן והמקום להתקפה 18 00:00:33,679 --> 00:00:36,615 .יש לך הוראות איך עליך להשיג את החנית 19 00:00:36,639 --> 00:00:38,704 ,אם תכשלי במשימה שלך 20 00:00:38,728 --> 00:00:41,400 .זה יהיה הסוף שלך ושל החברים שלך 21 00:00:42,427 --> 00:00:44,101 איזה לוחם עם תשוקה לדם 22 00:00:44,125 --> 00:00:45,537 מי שפעם חתם להגן עלי 23 00:00:45,561 --> 00:00:47,626 .לקח על עצמו לשחוט את המעריצים שלי 24 00:00:47,650 --> 00:00:49,367 .אביך שלח אותי לאסוף אותך 25 00:00:49,391 --> 00:00:51,717 .הוא צריך את העזרה שלך במשהו דחוף 26 00:02:12,607 --> 00:02:20,607 - "אלים אמריקאים עונה 3 פרק 8 : "התלהבות השריפה - - ApproxE תורגם ע''י - 27 00:02:44,419 --> 00:02:46,958 .עזרה. בבקשה 28 00:02:47,422 --> 00:02:48,986 ...לא עשיתי שום דבר רע. אני פשוט 29 00:02:50,903 --> 00:02:52,055 .הם הולכים להרוג אותי 30 00:02:57,127 --> 00:02:58,235 .12 'חדר מס 31 00:02:58,259 --> 00:02:59,621 .תנעל את עצמך בפנים 32 00:03:12,708 --> 00:03:14,599 ?מה אוכל לעשות עבורכם רבותיי 33 00:03:14,623 --> 00:03:15,817 .משטרה, גברתי 34 00:03:15,841 --> 00:03:17,297 .במרדף אחר נמלט 35 00:03:17,321 --> 00:03:18,777 .סוטה מין 36 00:03:18,801 --> 00:03:20,126 ,אנשים זורקים את המילה הזו הרבה 37 00:03:20,150 --> 00:03:21,998 .ואני אף פעם לא הבנתי את המשמעות של זה 38 00:03:22,022 --> 00:03:24,130 האדם המסוים הזה נפגש עם גברים אחרים 39 00:03:24,154 --> 00:03:25,740 .(במטרה לבצע מעשה סדום ( משכב זכר 40 00:03:25,764 --> 00:03:27,394 הבחור שלי ג'ים כאן פשוט רימה אותו 41 00:03:27,418 --> 00:03:29,440 ."בכדי שיסגיר את עצמו ל"מפרץ המבריחים 42 00:03:29,464 --> 00:03:31,007 הבחור שלכם הולך ומרמה אנשים 43 00:03:31,031 --> 00:03:32,487 .זה לא נשמע טוב 44 00:03:36,732 --> 00:03:38,821 ?ובכן, האם זה לא ג'ימי או'רורק 45 00:03:40,866 --> 00:03:42,042 ?אתה זוכר אותי, ג'ימי 46 00:03:43,391 --> 00:03:45,108 ,אני יודעת, אני נראת שונה עכשיו 47 00:03:45,132 --> 00:03:47,431 ?אבל זוכר את פגישת המחזור השנתית 48 00:03:48,091 --> 00:03:49,223 ?בשנה בוגרת 49 00:04:03,976 --> 00:04:04,976 ?טוני 50 00:04:06,327 --> 00:04:07,397 .אתה זוכר 51 00:04:09,025 --> 00:04:11,308 עכשיו, אף אחד לא נמצא כאן .מלבד האורחים שלי 52 00:04:11,332 --> 00:04:13,484 אז רבותיי אם אתם יכולים ללכת ולעצור 53 00:04:13,508 --> 00:04:15,181 .במקום אחר - .בולשיט - 54 00:04:15,205 --> 00:04:16,791 .אני לא לוקח את המילה של איזו בחורה 55 00:04:16,815 --> 00:04:18,450 אני המילה הכי חזקה מכל .הבנות שאי פעם פגשת 56 00:04:19,470 --> 00:04:21,161 .אני תמיד אומרת את האמת 57 00:04:24,000 --> 00:04:25,832 ,אם טוני אומרת שהוא לא כאן .אז הוא לא כאן 58 00:04:28,305 --> 00:04:29,915 ...אם אני אמצא שזה היה שקר - .אתה לא תמצא - 59 00:04:55,854 --> 00:04:57,247 ?למה את כל כך טובה אליי 60 00:04:58,172 --> 00:05:00,659 עד כמה שאת יודעת, אני איזה .פושע שהשוטרים רודפים אחריו 61 00:05:00,990 --> 00:05:03,142 ,כשהשוטרים מטילים אימה על אנשים כמונו 62 00:05:03,166 --> 00:05:04,996 .זה הופך אותם לאנשים הרעים 63 00:05:06,126 --> 00:05:07,407 ?אנשים כמונו 64 00:05:07,431 --> 00:05:08,780 .אתה נמשך לבנים 65 00:05:09,520 --> 00:05:11,294 .קשה לדעת על מי לסמוך 66 00:05:12,006 --> 00:05:13,006 .בסדר 67 00:05:14,183 --> 00:05:16,185 .כשנולדתי, כולם אמרו שאני ילד 68 00:05:17,942 --> 00:05:18,942 ?ובכן, תנחש מה 69 00:05:19,704 --> 00:05:20,704 .כולם טעו 70 00:05:25,188 --> 00:05:26,513 .היה לי מזל שמצאתי אותך 71 00:05:26,537 --> 00:05:27,843 .כן 72 00:05:28,603 --> 00:05:30,480 .כמעט סגרתי את המקום הזה בשבוע שעבר 73 00:05:30,933 --> 00:05:32,258 ?למה 74 00:05:32,282 --> 00:05:35,067 .אין אורחים. אין מספיק כסף 75 00:05:35,666 --> 00:05:37,340 .אבל חשבתי לתת לזה עוד כמה שבועות 76 00:05:37,365 --> 00:05:38,780 .אני שמחה שעשיתי זאת 77 00:05:43,163 --> 00:05:45,034 ,לפני זמן רב בסין 78 00:05:46,557 --> 00:05:48,448 היה בחור צעיר שהתאהב 79 00:05:48,472 --> 00:05:50,581 ...במפקח קיסרי נאה 80 00:05:52,781 --> 00:05:55,255 .והכו אותו למוות בגלל חיבתו... 81 00:05:56,798 --> 00:05:58,602 ,אבל הבחור הצעיר רדף את חלומותיו 82 00:05:58,627 --> 00:06:00,219 ,ובסופו של דבר 83 00:06:00,244 --> 00:06:01,718 למפקח בנה מקדש 84 00:06:02,182 --> 00:06:03,985 והכריז על האיש הצעיר 85 00:06:04,009 --> 00:06:07,142 .אל ומגן" של אהבה הומוסקסואלית" 86 00:06:10,190 --> 00:06:11,906 חיפשתי מקדש חדש 87 00:06:11,930 --> 00:06:13,169 מאז שהגעתי לארה"ב 88 00:06:13,193 --> 00:06:14,524 .כבר 100 שנה 89 00:06:17,588 --> 00:06:19,784 .אולי כדאי שנביא אותך לרופא 90 00:06:23,725 --> 00:06:26,495 ."אני טו-אר שן "אל הארנב 91 00:06:27,729 --> 00:06:29,078 .את הצלת אותי 92 00:06:29,644 --> 00:06:32,647 ,ובתמורה, אישה חביבה 93 00:06:33,584 --> 00:06:37,806 .אני מברך אותך בחיים ארוכים, שמחים ואהובים 94 00:06:38,479 --> 00:06:40,196 "אני מברך את ה- "גרנד פיקויק 95 00:06:40,220 --> 00:06:42,894 ,עם שלום, שיגשוג, והנאה 96 00:06:42,918 --> 00:06:44,659 ואני מחריז על המקום הזה כ- מקדש 97 00:06:45,268 --> 00:06:47,314 ,בשלי ובישבילי, בשלך ובישבילך 98 00:06:48,750 --> 00:06:50,360 .וכל רוחותנו 99 00:07:03,678 --> 00:07:05,395 ?אתה בטוח שאתה בסדר בכדי לצאת לדרך 100 00:07:05,419 --> 00:07:07,397 .אולי נפגעת קשה יותר ממה שאתה חושב 101 00:07:07,421 --> 00:07:09,031 ?את עדיין לא מאמינה בי, נכון 102 00:07:09,486 --> 00:07:12,161 .אני מאמינה לך בתור מספר סיפור מדהים 103 00:07:36,276 --> 00:07:37,899 .אלוהים אדירים 104 00:08:20,711 --> 00:08:22,027 ?האם הם אמיתיים 105 00:08:25,368 --> 00:08:26,456 !הו 106 00:08:26,804 --> 00:08:28,825 .לא, רק חנונים 107 00:08:33,289 --> 00:08:35,267 !חהחה! היי, לורה מון 108 00:08:35,291 --> 00:08:37,206 .אוח, לעזאזל איתי 109 00:08:37,902 --> 00:08:39,382 .זה עוד שדון מזוין 110 00:08:39,861 --> 00:08:41,642 .אני שונאת את החיים שלי. בוא נלך 111 00:08:47,216 --> 00:08:48,280 .ברוכים הבאים 112 00:08:48,304 --> 00:08:49,586 ?(אתם עם הג'מבורי (כנס 113 00:08:49,610 --> 00:08:51,283 .המ, לא אנחנו לא 114 00:08:51,307 --> 00:08:54,025 ?אבל אני מחפשת אורח שלכם, ליאם דויל 115 00:08:54,049 --> 00:08:55,374 .ליאם הוא הברמן שלנו 116 00:08:55,398 --> 00:08:57,898 ?אה, טוב, איפה נמצא הבר 117 00:08:57,922 --> 00:09:00,292 רק, אמ,הכניסה לבר מותרת רק .לאורחים ששילמו לג'מבורי 118 00:09:00,316 --> 00:09:02,338 .זה ארוע פרטי 119 00:09:02,362 --> 00:09:05,190 .ובכן, אם זו הדרך להכנס לשם, אז תחייבי אותי בחדר 120 00:09:05,582 --> 00:09:07,430 .נשאר לנו רק חדר אחד אחרון 121 00:09:07,454 --> 00:09:09,257 ?את רוצה לחלוק בו 122 00:09:09,281 --> 00:09:10,867 .הא, זה בסדר. אני לא אשאר 123 00:09:17,812 --> 00:09:19,006 .תן לי לקחת לך את התיק 124 00:09:19,030 --> 00:09:20,467 .אני קאי, דרך אגב 125 00:09:20,815 --> 00:09:23,097 .המ, זה כלום 126 00:09:23,121 --> 00:09:25,012 .המ, זה ישאר עלי - ?אתה בטוח - 127 00:09:25,036 --> 00:09:26,536 .אחרי הכל, זה התפקיד שלי 128 00:09:26,560 --> 00:09:29,582 ,אה, אה, הנה, אני, אמ 129 00:09:29,606 --> 00:09:31,367 .אקח את זה לחדר לשמירה 130 00:09:31,391 --> 00:09:32,542 .בסדר 131 00:09:32,566 --> 00:09:34,641 .תמצאי את דויל - .בסדר - 132 00:09:38,267 --> 00:09:39,853 ?זה משהו שאמרתי 133 00:09:39,877 --> 00:09:41,401 .הא, אל תתייחס אליו 134 00:09:41,643 --> 00:09:42,682 .הוא פשוא שכח איך להנות 135 00:09:52,412 --> 00:09:54,675 .עדיין אין מענה מוונסדיי - .ממ - 136 00:09:55,240 --> 00:09:57,001 "הוא כנראה שומר על "דממת אלחוט 137 00:09:57,025 --> 00:09:58,896 .בכדי להתחמק מהאלים החדשים 138 00:10:00,028 --> 00:10:02,227 וזאת הסיבה שגם אבא שלך .שלח אותי לקחת אותך 139 00:10:05,773 --> 00:10:08,515 .הוא יעדכן אותנו בגוץ הזאבים 140 00:10:08,863 --> 00:10:10,144 ?ש... מזה בדיוק 141 00:10:10,168 --> 00:10:11,594 .דבר מרתק בצדי הדרך 142 00:10:13,215 --> 00:10:15,724 .מקום... של כוח 143 00:10:17,178 --> 00:10:19,185 ?הא, הכוונה, המ, לבית על הקרח 144 00:10:19,830 --> 00:10:21,242 ...המממ 145 00:10:23,530 --> 00:10:24,530 .אולי זה וונסדיי 146 00:10:34,366 --> 00:10:36,020 .האא, חתיכת מזדיין 147 00:10:48,598 --> 00:10:49,836 ?אתה בסדר, אדון 148 00:10:49,860 --> 00:10:51,751 .אה, הוא, אה, הוא חולה אפילפסיה .אני מטפל בזה 149 00:10:51,775 --> 00:10:53,187 ,חבר, אני בהכשרה להיות חובש 150 00:10:53,211 --> 00:10:54,406 .וזה לא נראה כמו התקף אפילפסיה 151 00:10:54,430 --> 00:10:55,973 .אני ממש מצטער 152 00:12:43,539 --> 00:12:45,256 ?ולמי את התחפשת 153 00:12:45,280 --> 00:12:48,239 .אמ, לאישה שצריכה משהו מ- מטמון השדונים 154 00:12:48,675 --> 00:12:50,111 ?אתה זה ליאם דוייל, נכון 155 00:12:50,459 --> 00:12:52,797 .מי שואלת - .לורה מון - 156 00:12:56,862 --> 00:12:58,011 .הינה לך 157 00:13:00,556 --> 00:13:01,848 .אל תתעסקי איתי 158 00:13:04,908 --> 00:13:06,016 ?מה לעזאזל, בנאדם 159 00:13:06,040 --> 00:13:07,955 ?למה השם שלי מפריע לך לעזאזל 160 00:13:08,303 --> 00:13:10,811 ,תקשיבי, אין לי מושג מי את 161 00:13:10,835 --> 00:13:13,197 ,אבל אני לא מאמין ברוחות אז למה שלא תמשיכי האלה 162 00:13:13,221 --> 00:13:14,851 ?לפני שאבקש מ- טוני להוציא אותך החוצה 163 00:13:14,875 --> 00:13:16,398 .אתה שמעת שאני מתתי 164 00:13:16,790 --> 00:13:18,356 .אני קראתי את הודעת הפטירה שלך 165 00:13:19,227 --> 00:13:21,074 ?אז איך לעזאזל את עומדת פה 166 00:13:21,098 --> 00:13:22,467 .זה באמת סיפור ארוך 167 00:13:22,491 --> 00:13:24,034 .שאני אחלוק איתך בשלב מסוים 168 00:13:24,058 --> 00:13:26,863 אבל תוכל להסביר לי למה מכל העולם 169 00:13:26,887 --> 00:13:28,497 ?אתה דווקא קראת את הפטירה שלי 170 00:13:29,063 --> 00:13:30,717 .בגלל שהושכרתי להרוג אותך 171 00:13:32,806 --> 00:13:34,392 .וונסדיי גרם לסוויני להרוג אותי 172 00:13:34,416 --> 00:13:35,436 .הוא שכר אותי ראשון 173 00:13:35,460 --> 00:13:37,462 .או... שניסה לפחות 174 00:13:37,854 --> 00:13:39,385 .הייתי בזמנו עורך דין 175 00:13:40,291 --> 00:13:41,596 ?היית עורך דין שדון 176 00:13:42,293 --> 00:13:43,512 .סיפור ארוך 177 00:13:44,252 --> 00:13:46,273 הנקודה היא, שתמיד ידעתי 178 00:13:46,297 --> 00:13:47,884 ,שאני קצת זבל 179 00:13:47,908 --> 00:13:49,799 אבל כשאדון כל הנבלות 180 00:13:49,823 --> 00:13:51,670 ,ביקש ממני לעשות את העבודה המלוכלכת שלו 181 00:13:51,694 --> 00:13:53,217 .הבנתי עד כמה נפלתי 182 00:13:54,523 --> 00:13:55,785 .אני סירבתי 183 00:13:56,743 --> 00:13:58,483 .אז הוא השמיד לי את מטבע המזל שלי 184 00:13:59,006 --> 00:14:02,825 .אז, אבד לי המזל, ואת מתת בכל מקרה 185 00:14:03,793 --> 00:14:05,099 .ונשטפתי לכאן 186 00:14:07,405 --> 00:14:08,665 ?אני אמורה לשתות את זה 187 00:14:09,016 --> 00:14:10,800 .זה הקוקטייל הסודי שלי 188 00:14:11,496 --> 00:14:13,866 ?אז, של מי המטמון שאת מנסה לפרוץ 189 00:14:13,890 --> 00:14:14,890 .סוויני 190 00:14:16,676 --> 00:14:18,479 .אגדי 191 00:14:18,503 --> 00:14:21,363 .אבל אני לא אוכל להיכנס למטמון הזה ללא המטבע 192 00:14:21,408 --> 00:14:23,267 ?ומה עם המטבע של סוויני 193 00:14:23,291 --> 00:14:24,311 ?יש לך את המטבע שלו 194 00:14:24,335 --> 00:14:25,486 ?זה יכניס אותך למטמון שלו 195 00:14:25,510 --> 00:14:26,816 .זה יחזיר לי בחזרה את הכוחות 196 00:14:28,209 --> 00:14:29,403 ?ומה את תרצי למצוא שם 197 00:14:29,427 --> 00:14:30,895 .נשק, חנית 198 00:14:38,480 --> 00:14:39,892 .אני לא יכול 199 00:14:39,916 --> 00:14:41,459 גניבה ממטמון של מישהו אחר 200 00:14:41,483 --> 00:14:42,939 .היא נגד הקוד הישן של היברניאן 201 00:14:42,963 --> 00:14:44,984 .ולקחת נשק זה אפילו גרוע יותר 202 00:14:45,008 --> 00:14:47,576 .ובכל מקרה, אני לא אקח חלק מאלימות 203 00:14:48,798 --> 00:14:50,583 .וזה למה אני לא הרגתי אותך 204 00:14:51,754 --> 00:14:53,558 .הממ, זה ממש מתוק .אם רק תשמע מה שיש לי לומר 205 00:14:53,582 --> 00:14:54,931 .אמרתי, אני לא יכול 206 00:14:58,152 --> 00:15:00,008 .ובכן, לך תזדיין הרבה 207 00:15:01,459 --> 00:15:02,677 .אף אחד לא מצטער יותר ממני 208 00:15:12,842 --> 00:15:16,474 את ממשיכה לומר לי ,שאת הולכת לתקן אותי 209 00:15:16,605 --> 00:15:18,757 ...אבל, אני רק מחכה 210 00:15:18,781 --> 00:15:20,280 !הי! תרגע 211 00:15:20,304 --> 00:15:23,830 ...הא-אה-הא .זה הזמן לעשות את הדברים בדרך שלי 212 00:15:25,005 --> 00:15:26,267 .תמצאי את בילקיס 213 00:15:26,658 --> 00:15:28,008 .היא דפקה אותי 214 00:15:28,443 --> 00:15:29,879 .תגרמי לה לתקן אותי 215 00:15:30,401 --> 00:15:31,576 .מממ 216 00:15:31,968 --> 00:15:33,554 אתה בטח חושב שאם 217 00:15:33,578 --> 00:15:35,165 אתה תתן תקווה באלים הישנים 218 00:15:35,189 --> 00:15:36,644 .זה יפתור לך את הבעיות 219 00:15:44,589 --> 00:15:46,306 .אין מצב 220 00:15:46,330 --> 00:15:48,787 תירגע, זה נועד לספק 221 00:15:48,811 --> 00:15:50,267 תהליך שיקום על ידי אפנון 222 00:15:50,291 --> 00:15:53,313 .של דחפים עצביים אלקטרו-כימיים 223 00:15:53,337 --> 00:15:55,409 יש ישות אחת ביקום 224 00:15:55,433 --> 00:15:58,492 .ולעולם לא אפול בה לחרא-טכנו שכזה 225 00:16:04,261 --> 00:16:06,674 ...אני האדון הארור של האנושות ואני לא 226 00:16:16,926 --> 00:16:18,251 .לעזאזל איתי 227 00:16:18,275 --> 00:16:20,538 .קפצת להרבה מסקנות דפוקות עליי 228 00:16:21,110 --> 00:16:22,596 אתה חושב שאני רוצה את ?החנית הזאת בשביל אלימות 229 00:16:22,621 --> 00:16:23,927 .זה לחלוטין לא נכון 230 00:16:24,586 --> 00:16:27,173 ?באמת - ...כן, אחרי שהתעוררתי מחדש 231 00:16:27,197 --> 00:16:29,806 ...שוב, סיפור ארוך ...סוויני ואני נהיינו 232 00:16:30,614 --> 00:16:31,833 .חברים... 233 00:16:31,973 --> 00:16:33,473 ,הוא אכל את עצמו על זה שהוא רצח אותי 234 00:16:33,497 --> 00:16:35,573 אז הוא נתן לי את המטבע שלו .בכדי להוכיח לי עד כמה הוא מצטער 235 00:16:35,597 --> 00:16:37,855 ?"נוכל לקבל פעמים, אמ, "פיות ספיר - 236 00:16:41,121 --> 00:16:42,968 .שום שדון לא יוותר על מטבע המזל שלו 237 00:16:43,012 --> 00:16:44,927 .כן, אני יודעת .עד כדי כך היה אכפת לו 238 00:16:45,504 --> 00:16:48,091 הוא גם הבטיח לקחת אותי .אל החנית המזויינת הזאת 239 00:16:48,116 --> 00:16:49,528 בכדי שאוכל להשתמש בו בתור הגנה עצמית 240 00:16:49,553 --> 00:16:51,357 .נגד וונסדיי הממזר ההוא 241 00:16:51,961 --> 00:16:54,311 .ואז הוא אמר שהממזר הזה הרג את סוויני 242 00:16:54,790 --> 00:16:56,681 אז, אני חושבת שסוויני רוצה שאתה 243 00:16:56,705 --> 00:16:57,917 .תעזור לי להשיג את החנית הזאת 244 00:16:59,229 --> 00:17:00,439 ?ואת נשבעת שזה נכון 245 00:17:00,464 --> 00:17:02,672 .אני נשבעת בקבר שלי... בקברים 246 00:17:06,323 --> 00:17:07,735 .אשיג לך את החנית הזאת 247 00:17:07,759 --> 00:17:09,085 אבל אני משאיר את המטבע .הזאת בתור תשלום בשבילי 248 00:17:09,109 --> 00:17:10,913 .בטח. פאקינג סוף סוף 249 00:17:10,937 --> 00:17:13,113 .בוא נעשה את זה - .ואוו, ואוו, ואוו, ואוו - 250 00:17:13,929 --> 00:17:15,148 ?את לא באמת חושבת שאת באה איתי 251 00:17:15,767 --> 00:17:17,319 ?אל המטמון של סוויני 252 00:17:17,343 --> 00:17:18,877 .כן, אני הייתי בעבר במטמון של סוויני 253 00:17:18,901 --> 00:17:20,076 .חייתי את זה - .לא - 254 00:17:20,407 --> 00:17:22,692 .אני הולך לבד או שלא אלך בכלל 255 00:17:24,124 --> 00:17:26,195 .בסדר, הלכתי מכאן 256 00:17:31,087 --> 00:17:32,087 !לעזאזל 257 00:17:35,875 --> 00:17:37,441 ?הגעת לתקן את המיטה 258 00:17:38,051 --> 00:17:40,029 .את הטרנטה הזאת ואז אני אלך 259 00:17:40,053 --> 00:17:41,881 ."יש לי את ה- "מגע הקסם 260 00:17:42,838 --> 00:17:44,990 .אני מבין שאתה לא כאן עבור הכינוס 261 00:17:46,624 --> 00:17:48,322 ?למה? בגלל שאני לא לובש כנפיים 262 00:17:49,198 --> 00:17:51,916 .אם זה המראה שלך, אז זה קשה 263 00:17:52,021 --> 00:17:55,329 ?אה, ג'קסון פולוק הומלס 264 00:17:55,720 --> 00:17:57,698 .לא... רגע, תפסתי 265 00:17:57,722 --> 00:17:59,412 .הארי פוטר הלסבית 266 00:18:01,944 --> 00:18:03,380 .זה רק אני 267 00:18:03,946 --> 00:18:05,600 .אלוהים, אתה בטח ממש מדוכא 268 00:18:06,340 --> 00:18:08,057 ,היי, אני לא יודע אם זה בקטע שלך 269 00:18:08,081 --> 00:18:09,865 .אבל יש אזו מסיבה מאוחר יותר 270 00:18:10,431 --> 00:18:12,191 .זה, אמ, זה חלק מהכנס 271 00:18:12,215 --> 00:18:13,889 .אני אשמח אם תבוא 272 00:18:13,913 --> 00:18:15,368 ?איזו מין מסיבה 273 00:18:15,392 --> 00:18:17,414 "אני מניח שתקרא לזה "פאנסקסואל 274 00:18:17,438 --> 00:18:19,459 הרפתקאות, אהבה, פונדק 275 00:18:19,483 --> 00:18:22,225 איפה שאתה יכול להשים .את המגפיים המקורזלים שלך 276 00:18:22,747 --> 00:18:24,812 ...בטוח לחלוטין וגם 277 00:18:24,836 --> 00:18:27,424 .אגדי לחלוטין 278 00:18:29,841 --> 00:18:30,968 .תהיה מוכן לאקשן 279 00:18:34,150 --> 00:18:37,041 בלי לחץ, אבל טוני היא המארחת הכי גדולה אי-פעם 280 00:18:37,065 --> 00:18:38,957 ,והיא עבדה קשה על המסיבה הזו כמעט כל השנה 281 00:18:38,981 --> 00:18:41,145 .אז אתה לא רוצה לפספס את זה 282 00:18:41,984 --> 00:18:43,290 ...אמ 283 00:18:44,150 --> 00:18:46,389 .אני מאמין, אמ, שאני לא קיבלתי הזמנה 284 00:18:46,414 --> 00:18:48,569 .הא! עכשיו קבלת 285 00:18:50,514 --> 00:18:54,116 ...זה הדרכון שלך ל 286 00:18:55,128 --> 00:18:56,452 ...לאן שתרצה ללכת 287 00:19:00,133 --> 00:19:01,240 ?אז אתה תבוא 288 00:19:04,070 --> 00:19:06,396 .ובכן, השדון המזויין הזה חתיכת שמוק 289 00:19:14,796 --> 00:19:17,209 הוא אמר שהוא צריך את המטבע .של סוויני בכדי להכנס אל המטמון 290 00:19:17,234 --> 00:19:19,433 ואז הוא גם ישמור את המטבע .הזה לעצמו בתור תשלום 291 00:19:20,153 --> 00:19:21,197 .נשמע הוגן 292 00:19:22,503 --> 00:19:23,678 ?אתה צוחק 293 00:19:24,461 --> 00:19:26,222 "ברגע שהוא יקבל "אצבעות קטנות ושמנוניות 294 00:19:26,246 --> 00:19:28,441 .ו... פוף 295 00:19:28,465 --> 00:19:30,661 .לא מטבע, ולא חנית 296 00:19:30,685 --> 00:19:32,295 .ובטח שלא שדון 297 00:19:33,688 --> 00:19:35,081 ?את חושבת שהוא מתכוון לגנוב את זה 298 00:19:35,559 --> 00:19:36,797 ?למה לו לעשות דבר כזה 299 00:19:36,821 --> 00:19:38,712 .בגלל שהוא שפל 300 00:19:38,736 --> 00:19:40,738 .זה הבחור ש- וונסדיי שכר בכדי להרוג אותי 301 00:19:41,783 --> 00:19:42,832 .אבל זה בסוף לא נעשה 302 00:19:43,263 --> 00:19:45,751 .לא, לא, הוא סירב 303 00:19:47,457 --> 00:19:50,393 ,אז, את לא מאמינה בבחור שסירב להרוג אותך 304 00:19:50,531 --> 00:19:52,925 ?אבל, התאהבת בבחור שכן הרג אותך 305 00:19:53,838 --> 00:19:55,338 .אלוהים אדירים, סאלים 306 00:19:55,362 --> 00:19:57,253 .אני לא "התאהבתי" בסוויני 307 00:19:57,277 --> 00:19:59,801 ?פשוט עברנו קצת חרא ביחד, בסדר 308 00:20:00,748 --> 00:20:02,987 את לא צריכה יותר את המטבע ?בכדי להשאר בחיים, נכון 309 00:20:03,152 --> 00:20:05,062 ...לא, אבל - ...אבל - 310 00:20:06,068 --> 00:20:07,635 ,אם את לא תשיגי את החנית 311 00:20:08,188 --> 00:20:10,818 ,לא תוכלי להרוג את וונסדיי .שזה אומר שאת תמותי 312 00:20:11,639 --> 00:20:12,987 .בייחד איתי ועם שאדו 313 00:20:14,076 --> 00:20:15,401 .כן, זה נכון 314 00:20:15,425 --> 00:20:18,326 ,ודויל הוא היחיד שיכול להשיג את החנית הזו 315 00:20:20,169 --> 00:20:21,755 .נראה לי סיכון ששווה לקחת 316 00:20:21,779 --> 00:20:23,975 כן. אולי אם אתה איזה מאונן מזויין 317 00:20:23,999 --> 00:20:25,435 .שבדיוק נפל ממשאית הלפת 318 00:20:25,827 --> 00:20:27,718 ,אין לי מושג מה זה אומר 319 00:20:27,742 --> 00:20:29,676 אבל מה שאני כן יודע 320 00:20:29,700 --> 00:20:31,635 זה שאם תשחררי את המטבע של סוויני 321 00:20:31,659 --> 00:20:32,882 ,או את האפר שלו 322 00:20:33,704 --> 00:20:36,359 .את תכירי במציאות הקשה שהוא מת 323 00:20:37,795 --> 00:20:38,990 .ואת תצטרכי להתאבל 324 00:20:40,494 --> 00:20:41,724 .וזה יהיה קשה 325 00:20:43,667 --> 00:20:45,645 .אבל זאת הדרך היחידה להמשיך הלאה 326 00:20:47,330 --> 00:20:49,787 אומר את זה הבחור שמסרב ."לנטוש את ה- "חייל שנעלמו עקבותיו 327 00:20:49,812 --> 00:20:51,359 .עם חברים עם תחת כמו של סוודר 328 00:20:56,745 --> 00:20:57,745 .כן 329 00:20:58,555 --> 00:20:59,555 .בדיוק ככה 330 00:21:00,862 --> 00:21:01,862 .הג'ין שלי 331 00:21:02,733 --> 00:21:03,733 .הסוויני שלך 332 00:21:05,214 --> 00:21:06,346 ,הם לא הולכים לחזור 333 00:21:08,217 --> 00:21:09,218 .אבל אנחנו יכולים לתת להם ללכת 334 00:21:32,241 --> 00:21:33,906 ?מה לעזאזל 335 00:21:37,483 --> 00:21:40,700 .מה לעזאזל עשיתם לי 336 00:22:07,624 --> 00:22:08,853 ?שינית את דעתך 337 00:22:09,713 --> 00:22:12,039 .אה! אתה הולך ישירות למטמון 338 00:22:12,063 --> 00:22:14,153 .אתה לוקח את החנית .ואתה מחזיר אותו אלי 339 00:22:14,544 --> 00:22:16,000 ,ראיתי איך החרא הזה עובד 340 00:22:16,024 --> 00:22:17,436 אז אני יודעת שזה אמור .לקחת רק כמה שניות 341 00:22:17,460 --> 00:22:18,655 ,אם לא תחזור 342 00:22:18,679 --> 00:22:19,960 ,אם תתעסק איתי בכל דרך שהיא 343 00:22:19,984 --> 00:22:21,440 .אני אבוא אליך בחלומות הכי גרועים שלך 344 00:22:21,464 --> 00:22:22,464 ?הבנת 345 00:22:23,336 --> 00:22:24,356 .אני נותן לך את המילה שלי 346 00:22:32,954 --> 00:22:34,042 .ובכן, הינה 347 00:22:36,305 --> 00:22:37,413 .תאחלי לי בהצלחה 348 00:23:55,210 --> 00:23:56,444 אני מניח שאתה האחד 349 00:23:56,473 --> 00:23:58,213 .שהרג את העוקבים של וונסדיי 350 00:23:58,605 --> 00:24:00,332 .כן, למרבה הצער 351 00:24:01,434 --> 00:24:02,715 ?מה זה 352 00:24:04,088 --> 00:24:05,805 .(הא, זה גרדום (מתקן להוצאה להורג בתלייה 353 00:24:05,829 --> 00:24:09,287 ,המשמש להצגת גוף בדרך הישנה 354 00:24:09,311 --> 00:24:12,393 .כשהצלעות פתוחות 355 00:24:16,100 --> 00:24:17,600 ?מה אתה 356 00:24:17,624 --> 00:24:20,690 אני אל הצדק 357 00:24:20,714 --> 00:24:23,673 .המביא את שכרו האלוהי על אביך 358 00:24:24,065 --> 00:24:26,067 ...כן, הבנתי את זה ממך. שהוא 359 00:24:26,546 --> 00:24:30,158 ...הוא השקרן האנוכי. אבל, אה 360 00:24:30,566 --> 00:24:32,457 אבל בבקשה תגיד לי למה .אני זה שצריך להירצח 361 00:24:37,165 --> 00:24:39,752 ,כשאני 362 00:24:39,776 --> 00:24:41,406 ,לא אודין 363 00:24:41,430 --> 00:24:44,017 ,כשאני הייתי אדון האלים הנורדיים 364 00:24:44,041 --> 00:24:46,552 .לוקי הוליד אדם מפלצתי זאב בשם פנריר 365 00:24:47,697 --> 00:24:49,545 ,החיה הייתה בלתי ניתנת לשליטה 366 00:24:49,569 --> 00:24:52,243 .והתקיפה את כל מה שהיה בדרכה 367 00:24:52,267 --> 00:24:53,984 ,אז, בסתר 368 00:24:54,008 --> 00:24:56,987 .יצרנו פריט בלתי שביר שרשרת שתכבול אותו 369 00:24:58,621 --> 00:25:02,514 ,אודין, תמיד הנוכל 370 00:25:02,538 --> 00:25:07,448 אתגר את פנריר להוכיח .את כוחו בכך שהוא נמלט ממנו 371 00:25:08,327 --> 00:25:10,696 פנריר דרש מאודין לשים את ידו 372 00:25:10,720 --> 00:25:12,829 .בלסתותיו לצורך ביטוח 373 00:25:12,853 --> 00:25:14,352 .אודין סירב 374 00:25:15,769 --> 00:25:16,999 ,אבל אני 375 00:25:17,379 --> 00:25:20,140 בידיעה ששלטון הזאב שהטיל ,אימה חייב להסתיים 376 00:25:20,164 --> 00:25:22,254 .הצעתי את עצמי 377 00:25:34,135 --> 00:25:37,288 ,ההקרבה שלי הצילה את כולנו מהרס 378 00:25:37,312 --> 00:25:42,143 .אבל אביך השתמש בזה ללעוג ולזלזל בי 379 00:25:43,013 --> 00:25:46,070 .השם שלי, המשמעות שלי, כמעט ונשכחו 380 00:25:47,931 --> 00:25:50,449 ...והוא מעולם לא שילם שום מחיר על זה 381 00:25:52,417 --> 00:25:53,911 .עד עכשיו 382 00:26:11,302 --> 00:26:14,238 מה דעתך שתפסיק להרגיש חרטה עם עצמך 383 00:26:14,262 --> 00:26:17,483 ,ותראה לאן אתה הולך .חתיכת טמבל ששקוע בעצמו 384 00:26:18,290 --> 00:26:19,378 .את 385 00:26:20,311 --> 00:26:21,965 !הגיע הזמן 386 00:26:22,357 --> 00:26:23,813 .דפקת אותי 387 00:26:23,837 --> 00:26:25,989 .את חייבת לי. עכשיו תתקני אותי 388 00:26:26,013 --> 00:26:27,188 .אני לא דפקתי אותך 389 00:26:27,667 --> 00:26:32,645 .הערתי את הרגשות שלך שהיו כבר בתוכך 390 00:26:32,715 --> 00:26:34,954 אתה זה שתבחר 391 00:26:34,978 --> 00:26:38,001 ..."ואני מדגישה "תבחר 392 00:26:38,025 --> 00:26:39,742 .להישאר ער 393 00:26:39,766 --> 00:26:42,440 האם זה נראה כאילו שיש לי ?אפשרות לעשות משהו 394 00:26:42,464 --> 00:26:45,168 אני אפילו לא יכול לגרד בביצים .המזויינות שלי אם אני רוצה 395 00:26:45,192 --> 00:26:47,097 ובכן, אני לא אגרד אותם .בשבילך, חתחכת מאניק 396 00:26:47,121 --> 00:26:48,470 .בגלל שאני לא כאן 397 00:26:48,949 --> 00:26:52,145 .אני לא באמת בילקיס, אידיוט 398 00:26:52,169 --> 00:26:56,715 .אני ביטוי של תת המודע שלך 399 00:26:56,739 --> 00:26:58,891 ."אין לי דבר כזה "תת מודע 400 00:26:58,915 --> 00:27:00,284 .יש לך עכשיו, בן זונה 401 00:27:00,308 --> 00:27:03,243 .אחרי כל מה שעשיתי בשבילך 402 00:27:03,267 --> 00:27:05,724 .את כזאת מפונקת וכפוית טובה 403 00:27:05,748 --> 00:27:07,596 !אוח - ,אם תמשיך לדבר ככה - 404 00:27:07,620 --> 00:27:09,511 ילד קקה, אני אצטרך לקרוע ,את הבנות הקטנות האלה 405 00:27:09,535 --> 00:27:11,643 .כך שלעולם לא תצטרך לגרד אותן שוב 406 00:27:11,667 --> 00:27:15,323 לא היית יכולה גם אם היית משתמשת בשני .הידיים ומסור חשמלי מזוין 407 00:27:16,019 --> 00:27:17,536 .בגלל שכל זה בגלל לא קורה 408 00:27:18,979 --> 00:27:21,024 .זה "תופס הראש" עושה את כל זה 409 00:27:21,791 --> 00:27:25,205 .תופס הראש" לא עושה כלום, ואתה יודע את זה" 410 00:27:25,376 --> 00:27:28,007 .העולם פשוט מחזיק אותך על הקרח 411 00:27:28,031 --> 00:27:29,487 .הוא זה שתפס אותך בביצים 412 00:27:31,818 --> 00:27:33,469 !פוקוס, חתיכת דבע 413 00:27:34,777 --> 00:27:36,799 אתה תהיה דורותי, ואני אגיד לך 414 00:27:36,823 --> 00:27:38,265 .(איך לחזור לקנזס (הקוסם מארץ עוץ 415 00:27:38,955 --> 00:27:40,890 .אתה יכול לתקן את התקלות האלו בעצמך 416 00:27:40,914 --> 00:27:42,219 .אתה תמיד יכולת 417 00:27:43,818 --> 00:27:45,211 ?איך 418 00:27:45,919 --> 00:27:49,768 "הם קורים מתי שאתה מרגיש "רגש חזק 419 00:27:49,792 --> 00:27:51,596 .ואז אתה מנסה להדחיק אותו 420 00:27:51,620 --> 00:27:53,947 ?מה הקשר ל"רגש" השטותי הזה 421 00:27:54,275 --> 00:27:56,383 .אין לי רגשות 422 00:27:56,407 --> 00:27:57,776 .תנסה לעמוד בקצב שלי, חתיכת מבריק 423 00:27:57,800 --> 00:27:59,517 .אתה ער 424 00:27:59,541 --> 00:28:01,258 .אתה לא יכול להעלים מחשבות 425 00:28:01,282 --> 00:28:03,695 .תדחיק את מה שאתה מרגיש, אתה תתפרץ לשניים 426 00:28:03,719 --> 00:28:05,175 :תן להם להגיע, לא משנה מהם 427 00:28:05,199 --> 00:28:06,959 .טירוף, עצב, שמחה, פחד 428 00:28:06,983 --> 00:28:09,769 .רק אל תכחיש אותם, אל תפעל לפיהם 429 00:28:10,596 --> 00:28:13,009 .תן להם לבוא, וגם אחרי זה תתן להם ללכת 430 00:28:15,035 --> 00:28:16,678 .תאמר לי מה אתה מרגיש 431 00:28:17,831 --> 00:28:19,354 .עצבני 432 00:28:20,083 --> 00:28:23,304 .אני באמת ממש כועס 433 00:28:23,652 --> 00:28:26,239 ?על... מה 434 00:28:26,263 --> 00:28:29,310 אני רוצה שהעולם יעיף את .המגף המזוין שלו מהצוואר שלי 435 00:28:30,267 --> 00:28:33,362 ."1 'אז תמצא את "חפץ מס 436 00:28:35,925 --> 00:28:39,426 איך לעזאזל אני אמור לעשות את זה 437 00:28:39,450 --> 00:28:42,429 ?כשאני תקוע כאן 438 00:28:42,453 --> 00:28:45,165 ?האם זה לא מספיק שאני יפה ומסתורית 439 00:28:50,157 --> 00:28:53,006 האם תת המודע המזוין שלך ?צריך לעשות הכל בשבילך 440 00:29:43,123 --> 00:29:44,187 ?סאלים, נכון 441 00:29:45,691 --> 00:29:46,798 ?הכל בסדר 442 00:29:46,822 --> 00:29:48,495 .לא. כן 443 00:29:48,519 --> 00:29:50,019 .המ, אני לא יודע 444 00:29:51,647 --> 00:29:53,084 .לא, לא משנה 445 00:29:53,149 --> 00:29:55,458 ?האם, האם אתה הולך למסיבה 446 00:29:55,483 --> 00:29:57,287 ,קאי הזמין אותי, אבל אני לא יודע 447 00:29:57,311 --> 00:29:59,364 ...המ, אני לא... אני לא יודע 448 00:30:01,358 --> 00:30:03,206 ,כולם אומרים שזה מקום בטוח 449 00:30:03,230 --> 00:30:05,204 .אבל אני לא... אני לא מרגיש הכי בטוח ברגע זה 450 00:30:11,455 --> 00:30:13,608 ,תרגיש חופשי לספר לי בנוגע לעסק שלי 451 00:30:13,632 --> 00:30:15,589 ?אבל האם ייתכן שאתה מתבייש 452 00:30:16,417 --> 00:30:17,699 ?מתבייש 453 00:30:17,723 --> 00:30:20,440 ,כי לפעמים לא "בטוח", ו"בושה" יכול להרגיש דומה 454 00:30:20,464 --> 00:30:22,965 .אבל "בושה" היא בדר"כ שטויות שמומצאות 455 00:30:22,989 --> 00:30:24,765 ...אבל עברתי את זה. אני 456 00:30:25,905 --> 00:30:27,186 ,לא הרגשתי בושה 457 00:30:27,210 --> 00:30:28,393 .הרגשתי גאווה 458 00:30:30,122 --> 00:30:31,122 .שמחה 459 00:30:32,738 --> 00:30:35,108 .בטחתי באלים שהאהבה לעולם לא טועה 460 00:30:36,698 --> 00:30:38,589 .אולי האלים מנסים לומר לי משהו 461 00:30:38,613 --> 00:30:39,721 אולי הם מנסים לומר לי 462 00:30:39,745 --> 00:30:41,156 .שכל הזמן הזה טעיתי 463 00:30:42,922 --> 00:30:44,451 .בוא למסיבה 464 00:30:45,054 --> 00:30:47,642 ,תנסה להיות ה"אני" האמיתי שלך .בזכות עצמך 465 00:30:47,666 --> 00:30:50,290 .זה אולי מרגיש מפחיד בהתחלה, אבל אתה בטוח 466 00:30:51,060 --> 00:30:52,235 .אני מבטיחה לך 467 00:30:53,106 --> 00:30:56,838 .אולי זה מה שהאלים רוצים בשבילך 468 00:31:00,591 --> 00:31:02,094 .אולי רק ללילה אחד 469 00:31:04,857 --> 00:31:05,973 .כך את הזמן 470 00:31:07,120 --> 00:31:08,225 .אנחנו נהיה פה 471 00:31:11,494 --> 00:31:12,646 .חכי 472 00:31:14,693 --> 00:31:17,776 ?האם יהיה לי את הכבוד שתלווי אותי פנימה 473 00:33:53,677 --> 00:33:54,975 ?אני יכול לנשק אותך 474 00:33:57,743 --> 00:33:58,743 .כן 475 00:35:49,793 --> 00:35:50,793 ?אני יכול 476 00:35:53,580 --> 00:35:54,886 .מה שאתה רוצה 477 00:36:28,484 --> 00:36:29,713 ?אתה משתמש בחוט דנטלי כל יום 478 00:36:30,878 --> 00:36:33,596 אני כל הזמן תוהה אם אנשים .עושים את זה או לא 479 00:36:33,620 --> 00:36:36,219 .סתם עוד אטרקציה בצדי הדרך 480 00:36:37,972 --> 00:36:39,645 .אני מקווה שלא נגעת בילד 481 00:36:39,669 --> 00:36:41,865 .זה רק בינך ולביני 482 00:36:43,151 --> 00:36:44,728 .היינו פעם אחים, טיר 483 00:36:46,241 --> 00:36:50,191 אבל עכשיו אני רואה את הסיפור שלנו ...מסתיים במחלוקת 484 00:36:51,203 --> 00:36:52,441 .ודם... 485 00:36:52,465 --> 00:36:53,862 ?ועל מה 486 00:36:54,423 --> 00:36:55,424 .קנאה 487 00:36:56,730 --> 00:36:58,012 .פתטי 488 00:36:58,036 --> 00:36:59,994 ?אתה חושב שזה בגלל דמטר 489 00:37:00,583 --> 00:37:02,605 .היא רק אחד מאינספור הפשעים שלך 490 00:37:02,736 --> 00:37:04,496 !אתה גנב 491 00:37:04,520 --> 00:37:07,717 !גנבת את כל העולם עם המלחמה האינסופית הזו שלך 492 00:37:07,741 --> 00:37:10,067 !אני לא ארשה את זה 493 00:37:10,091 --> 00:37:15,009 .ואתה רוצה לרצוח את בני בכדי לעצור אותי 494 00:37:15,444 --> 00:37:18,970 .תכנע לי, ואשלח אותו לחופשי 495 00:37:19,361 --> 00:37:21,339 האם הוא סיפר לך את הסיפור הבכייני שלו 496 00:37:21,363 --> 00:37:24,342 ?על איך הזאב הרע הגדול נשך לו את היד 497 00:37:24,366 --> 00:37:26,692 ?תמיד הקורבן, הא, טיר 498 00:37:33,010 --> 00:37:35,487 .החיים שלי הם שלך. תן לשאדו ללכת 499 00:37:41,340 --> 00:37:42,340 .סגור 500 00:37:44,038 --> 00:37:45,146 ?אתה מאמין לו 501 00:37:45,170 --> 00:37:46,582 .בטח אני מאמין לו 502 00:37:46,606 --> 00:37:48,410 .האמת של טיר היא החולשה הגדולה ביותר שלו 503 00:37:48,434 --> 00:37:49,628 .החוזקה הגדולה ביותר 504 00:37:49,652 --> 00:37:50,784 .חולשה 505 00:37:51,828 --> 00:37:55,156 ?ניצחת אותי רק על בגלל שרימית אותי, הא 506 00:37:55,180 --> 00:37:58,637 .תורם למטרה בזמן שרצחת את העוקבים שלי 507 00:37:58,661 --> 00:38:00,509 .סמכתי עליך והמעטת בערכי 508 00:38:00,533 --> 00:38:02,032 .הפתעת אותי, אומר זאת לזכותך 509 00:38:02,056 --> 00:38:03,390 .ואתה בתור 510 00:38:04,145 --> 00:38:06,366 אף פעם לא חשבתי שאתה תוותר על חייך 511 00:38:06,390 --> 00:38:07,472 .למען בנך 512 00:38:07,496 --> 00:38:09,162 ובכן, אני אף פעם לא אמרתי .שאני הולך לעשות את זה 513 00:38:18,333 --> 00:38:20,115 .אנחנו ניישב את זה בדרך הישנה 514 00:38:28,691 --> 00:38:30,333 .אם כך שיהיה 515 00:39:59,304 --> 00:40:00,629 .אני מצטער, שאדו 516 00:40:00,653 --> 00:40:02,108 ,בגלל ההתערבות שלך 517 00:40:02,132 --> 00:40:04,633 .הצדק דורש ממני לקחת את חייך 518 00:40:04,657 --> 00:40:06,896 אבל, תהיה בטוח, המוות שאני אתן לך 519 00:40:06,920 --> 00:40:08,506 ...יהיה רחום בהשוואה ל 520 00:40:26,200 --> 00:40:27,408 !זמן רב 521 00:40:42,085 --> 00:40:43,826 ,שאדו, ילדי 522 00:40:44,523 --> 00:40:45,935 .אתה תמיד רצית חיים נורמלים 523 00:40:45,959 --> 00:40:47,095 .עכשיו, אתה יכול לקבל אותם 524 00:40:48,527 --> 00:40:50,418 .המחוייבות שלך אלי הוגשמה 525 00:40:50,442 --> 00:40:52,637 .אני גאה מהגבר שנהייתה 526 00:41:01,235 --> 00:41:02,735 .אל תשכח לנטוש את המכונית 527 00:41:15,467 --> 00:41:17,041 .לא לא לא לא. לך לעזאזל 528 00:41:17,860 --> 00:41:19,122 .לך לעזאזל 529 00:41:21,995 --> 00:41:23,257 ...לע 530 00:41:32,048 --> 00:41:33,224 .לך לעזאזל גם אתה 531 00:41:53,282 --> 00:41:54,792 .לא התכוונתי להעיר אותך 532 00:41:55,507 --> 00:41:56,915 ...אתמול בלילה היה 533 00:41:58,771 --> 00:42:00,009 .נפלא... 534 00:42:01,251 --> 00:42:02,251 ?שמח שהגעת 535 00:42:03,421 --> 00:42:04,631 .יותר ממה שאתה יודע 536 00:42:08,998 --> 00:42:10,303 ...אה, לורה 537 00:42:10,957 --> 00:42:12,369 .בוקר טוב 538 00:42:12,393 --> 00:42:14,599 ...הא, זה - .בל-בוי חתיך, היי - 539 00:42:15,440 --> 00:42:18,027 ?המ... אתה תסגור 540 00:42:18,051 --> 00:42:19,312 .סאלים, אנחנו צריכים לדבר 541 00:42:20,682 --> 00:42:21,770 ?אתה עוזב היום 542 00:42:23,752 --> 00:42:24,752 ...ובכן 543 00:42:25,754 --> 00:42:26,986 ...אם כך 544 00:42:27,277 --> 00:42:30,406 .להתראות, סאלים המתוק 545 00:42:35,851 --> 00:42:37,481 .תודה לך, ביל-בוי חתיך 546 00:42:39,938 --> 00:42:40,939 .באמת 547 00:42:41,966 --> 00:42:42,966 .תודה לך 548 00:42:54,870 --> 00:42:55,870 .בי 549 00:42:59,571 --> 00:43:00,789 ?אז השגת את החנית 550 00:43:01,268 --> 00:43:03,226 .המ, לא, לא השגתי 551 00:43:03,662 --> 00:43:05,228 .הברמן דפק אותי 552 00:43:05,707 --> 00:43:06,945 .לקח את המטבע ונעלם 553 00:43:06,969 --> 00:43:09,237 .אוי, אני מצטער 554 00:43:09,668 --> 00:43:11,210 .אני זה שאמרתי לך לסמוך עליו 555 00:43:11,234 --> 00:43:12,734 .לא, זאת אשמתי 556 00:43:12,758 --> 00:43:14,431 .אתה תמים. לא הייתי צריכה להקשיב לך 557 00:43:16,022 --> 00:43:17,216 .אח 558 00:43:17,240 --> 00:43:19,205 .לא, זה בקטע טוב 559 00:43:19,982 --> 00:43:21,264 אתה רואה את הטוב ביותר באנשים 560 00:43:21,288 --> 00:43:22,787 .גם כשהם באים לקרוע את הלב שלך 561 00:43:22,811 --> 00:43:24,627 .וזה למה אני צריכה שתקשיב לי 562 00:43:25,510 --> 00:43:26,617 ?מה את מתכננת 563 00:43:26,641 --> 00:43:29,716 ,ובכן, המ, נכשלתי בנסיון להשיג את החנית 564 00:43:29,976 --> 00:43:33,822 .שזה אומר שכנראה לא אוכל להרוג את וונסדיי 565 00:43:34,531 --> 00:43:35,747 .אבל אני בטוחה שאנסה לפחות 566 00:43:36,042 --> 00:43:38,391 ,אבל, אם אני אדפוק את זה 567 00:43:39,580 --> 00:43:40,949 .אתה יודע את תנאי העסקה 568 00:43:40,974 --> 00:43:42,430 .וחלקנו התנגדו לתנאים האלה 569 00:43:42,455 --> 00:43:44,108 ?כן, אני יודעת. דפקתי את זה גם, בסדר 570 00:43:44,659 --> 00:43:47,270 .המ, אז, הם הולכים להרוג אותי 571 00:43:47,706 --> 00:43:49,110 .שוב. שיהיה 572 00:43:50,312 --> 00:43:53,531 ...אני הולכת להזהיר את שאדו, אבל, המ 573 00:43:54,321 --> 00:43:57,343 ,אני צריכה שתשאר פה 574 00:43:57,367 --> 00:43:59,171 .הכוונה פה, זה במלון, במקום שיהיה הכי בטוח בשבילך 575 00:43:59,195 --> 00:44:00,370 .לא 576 00:44:00,762 --> 00:44:02,206 .לא, אני לא מתחבא יותר 577 00:44:03,286 --> 00:44:04,394 .אני אבוא איתך 578 00:44:04,418 --> 00:44:06,048 .לא, בנאדם 579 00:44:06,072 --> 00:44:10,442 .בזמן שהכל יתרסק, להיות קרוב אלי זה יהיה הכי גרוע 580 00:44:10,598 --> 00:44:11,923 .בסדר, אז אני אסע 581 00:44:11,947 --> 00:44:13,316 .הראה עולם - .לא, אתה תצטרך להישמר - 582 00:44:13,340 --> 00:44:14,488 ?מה אכפת לך 583 00:44:14,512 --> 00:44:15,999 !בגלל שאכפת לי ממך, סאלים 584 00:44:16,027 --> 00:44:17,320 !בסדר? אלוהים ישמור 585 00:44:17,344 --> 00:44:18,473 .בוא פשוט נעזוב את זה וזהו 586 00:44:22,305 --> 00:44:24,437 .אני גם אוהב אותך, לורה מון 587 00:44:26,962 --> 00:44:30,068 כמו שאמרתי, אתה רואה הטוב .בכל המקומות הגרועים 588 00:44:34,612 --> 00:44:37,825 .אם זו הדרך שלנו לעת עתה, אז שכך יהיה 589 00:44:38,476 --> 00:44:40,347 .אבל לא אברח מעצמי יותר 590 00:44:41,622 --> 00:44:44,123 ואני אהיה ארור אם אני .אתחבא מהאלים החדשים 591 00:44:45,459 --> 00:44:48,711 .אני הולך לחיות את חיי כרצוני 592 00:44:54,734 --> 00:44:55,735 .בסדר 593 00:44:56,818 --> 00:44:59,597 ,ובכן, זה נשמע, אה 594 00:45:00,779 --> 00:45:02,391 .סופר אמיץ וגרוע 595 00:45:04,056 --> 00:45:06,479 .אם זה שווה משהו, אני חושבת שאתה אידיוט גמור 596 00:45:07,263 --> 00:45:08,308 .אבל, בסדר 597 00:45:09,103 --> 00:45:10,670 .אנחנו יוצרים את הבחירות שלנו 598 00:45:12,312 --> 00:45:13,312 .הכל יהיה בסדר 599 00:45:15,521 --> 00:45:16,565 .אינשאללה 600 00:45:17,811 --> 00:45:19,247 .אם אלוהים ירצה בכך 601 00:45:21,620 --> 00:45:22,620 .אה-הא 602 00:45:27,701 --> 00:45:28,702 .המ 603 00:45:31,461 --> 00:45:32,755 ?איפה הסוודר שלך 604 00:45:35,438 --> 00:45:36,438 ...המ 605 00:45:38,447 --> 00:45:39,447 .אני לא יודע 606 00:45:40,319 --> 00:45:41,755 .אבדתי אותו 607 00:45:43,646 --> 00:45:44,646 .טוב 608 00:45:45,606 --> 00:45:46,694 ...המ 609 00:45:47,239 --> 00:45:49,310 .מגניב. ביי 610 00:45:59,166 --> 00:46:00,385 .היי 611 00:46:00,447 --> 00:46:02,618 .לייקסייד, ויסקונסין, בבקשה. צד אחד 612 00:46:05,321 --> 00:46:07,212 ,בסדר. יש לנו אחד שיוצא בעוד חצי שעה 613 00:46:07,236 --> 00:46:09,127 .ואז אחד, שיוצא ב- 06:11 בלילה 614 00:46:19,248 --> 00:46:20,469 ?באיזה שעה אתה רוצה לעזוב 615 00:46:22,624 --> 00:46:23,806 ?אתה יכול לבטל את זה 616 00:46:25,907 --> 00:46:27,185 .תחליף את זה ל- ג'קסונוויל 617 00:46:45,144 --> 00:46:46,454 .(היי, חמור גרם (טיפש 618 00:46:49,636 --> 00:46:50,681 .אז... המ 619 00:46:53,881 --> 00:46:56,188 ...דפקתי הכל, שוב 620 00:46:57,556 --> 00:46:58,556 .כרגיל 621 00:47:02,335 --> 00:47:03,618 "אמרו לי "בטיהור נשמות 622 00:47:03,661 --> 00:47:05,680 ,שלא תמיד הכל באשמתי 623 00:47:05,722 --> 00:47:09,101 .אבל... זה מרגיש שזה כן ככה לעזאזל 624 00:47:11,039 --> 00:47:12,039 ...וגם המ 625 00:47:13,433 --> 00:47:14,565 ...אני מניחה שזה מה שאני 626 00:47:16,566 --> 00:47:18,194 ?אוהבת בך... 627 00:47:20,266 --> 00:47:21,822 .תמיד הכל היה אשמתך, גם 628 00:47:24,531 --> 00:47:25,952 .פשוט זוג אידיוטים 629 00:47:47,380 --> 00:47:49,225 ...בסדר, המ 630 00:47:50,688 --> 00:47:52,853 .אמ, לעזאזל איתך, להתראות 631 00:48:20,326 --> 00:48:23,024 ?מה לעזאזל הסוג של המטמון הזה 632 00:48:23,590 --> 00:48:25,481 ?מה הבעיה של הבחור הזה 633 00:48:25,505 --> 00:48:29,485 ."היה לו שם מלא מכשולים, אני מתכוון ל"הארווי 634 00:48:29,509 --> 00:48:33,078 .העטלף יצא מדעתו, 12 מטר גובה, ורעב 635 00:48:33,510 --> 00:48:34,795 .אני באמת חשבתי שלא תחזור 636 00:48:34,819 --> 00:48:37,106 !גם אני. חרא 637 00:48:38,605 --> 00:48:41,319 ובכן, אני סוף סוף מצאתי .בשבילך את חנית הגהינום 638 00:48:41,913 --> 00:48:43,738 .איזה בלאגן משוגע 639 00:48:45,220 --> 00:48:47,575 .היי, אני לא סיימתי איתך עדיין 640 00:48:48,484 --> 00:48:50,201 .זה לא רק להגנה 641 00:48:50,225 --> 00:48:52,705 .זה "גונגניר", החנית של אודין 642 00:48:53,881 --> 00:48:55,491 ?מה את באמת מתכננת לעשות עם זה 643 00:48:56,231 --> 00:48:58,930 .המ, אני הולכת להרוג את וונסדיי עם זה 644 00:49:34,922 --> 00:49:36,794 .אללה אכבר 645 00:49:37,922 --> 00:49:42,794 - "אלים אמריקאים עונה 3 פרק 8 : "התלהבות השריפה - - ApproxE תורגם ע''י -